30. syyskuuta 2013

RULES BY MARY

...Tai Panic by Nona. Blogi on ollut hiljaisena jo yli viikon, ja siihen on niin yksinkertainen syy kuin kauhea kiire. Jostain syystä joku on halunnut lyödä kaikki koulutehtävät yhteen kasaan niin, että niiden deadline on tämän viikon keskiviikkona ja olen jo parin viikon ajan pakertanut raporttien parissa ja ravannut tiimitapaamisissa koululla. Samaan sotkuun pitäisi ehtiä vielä tehdä muutamia työtuntejakin, ja koska salista en luovu niin blogipäivityksistä olen joutunut karsimaan. Mutta ikävästä arjesta päästään suloisiin saappaisiin, jotka tilasin Bubbleroomilta ja ehdin jopa hakea postista tämän kaiken keskellä. Saappaat ovat nahkaa ja niissä on kiilakorko, joten ovat todella mukavat jalassa. Varsi ylettyy juuri polviin asti ja olisi saanut olla minusta vielä hieman korkeampikin, mutta saappaat olivat alennuksessa ja kelpaavat loistavasti tälläisinäkin.







// Or Panic by Nona.. I've been so busy with school and everything that I just haven't had the time to do blog posts. But, luckily I did manage to get my package from the post office. I ordered a pair of boots from Bubbleroom. I really like them, they're good guality leather and they were on sale so a great buy!

19. syyskuuta 2013

BUSINESS BASICS

En voi sille mitään, että H&M:n valikoimasta löytyy hyvin usein miellyttäviä vaatekappaleita [tosin ei yhtään haittaisi jos materiaalit olisivat laadukkaampia] ja netistä tilailu on valitettavasti hyvin koukuttavaa puuhaa. Ei, en sentään mennyt ja tilannut kaikkia kollaasin tuotteita :D Mutta pari juttua oli pakko saada kotiin kokeiltavaksi. Tämän hetken valikoima on pullollaan business pukeutumisen kulmakiviä ja kokosinkin niistä monikäyttöisimmät ja helposti yhdisteltävät vaatekappaleet alle.


// I'm totally obsessed with H&M, they so often have beautiful clothes [although the materials could be better quality]. No, I didn't order all the pieces in the collage, but I had to get a couple of things. It seems that H&M now has a lot of gorgeous business styled clothes and accessories and so I had to gather these business basics together.

17. syyskuuta 2013

PRIMEBOOTS

Olen jo muutamaan kertaan maininnut, että minulla on aina ja jatkuvasti käynnissä täydellisten nahkasaappaiden etsintä. Etsin edelleenkin ja selatesssani nettikenkäkauppojen syysvalikoimaa, törmäsin Primeboots-brändiin. Nahkasaappaat ovat laadukkaan oloiset ja kauniin yksinkertaiset, tosin niissä on selvä viite bikertyyliin ja hinta lähentelee 400 euroa. Itse olen haaveillut enemmän ratsastussaappaita muistuttavista, eleganteista saappaista, joten etsintä jatkuu vaikka Primebootsit houkuttelevatkin...
Engineer High 43 // Elviria High

// I have already mentioned a few times that I'm always and forever searching for the perfect leather boots. I am still looking and as I was browsing shoes online I came across with the Primeboots brand. These leather boots are good quality and beautifully simple, but there is a clear reference to biker style and the price is nearly 400 euros. I'm still dreaming of  elegant riding boots and so the search continues...

[pics footway]

12. syyskuuta 2013

LAYERED NECKLACES

Nämä lookit ovat mielestäni aivan upeita, on jännittävää miten hyvin niin erilaiset korut voivat sopia yhteen. Toivottavasti saan joskus itse kerättyä sellaisen koruvalikoiman itselleni, josta voi yhdistellä tällaisia comboja...


// These combos are absolutely beautiful. It's amazing how different styled pieces match together so perfectly!

[pics brittanickel lolobu followgram americansaturdaynights etsy whowhatwear]

10. syyskuuta 2013

NOW WEARING [ARMY GREEN PANTS]

Eilistä asua, jossa pyörin aamun koulussa ja iltapäivästä suuntasin salille. Hyvin tavallinen päivä siis ja hyvin tavalliset vaatteet ;)

shirt H&M // pants BikBok // bag Longchamp // shoes H&M // blazer H&M // watch Michael Kors


// This was my outfit yesterday. In the morning I was at school and in afternoon went to the gym. Very unusual day and so I had very simple clothes ;)

9. syyskuuta 2013

NOW WEARING [NAVY STRIPES]

Eilen, sunnuntaina ystäväni vei minut 22-vuotis synttäreideni kunniaksi ulos syömään. Tiesin, että suuntaamme Helsingin Hakaniemeen, mutta itse ravintola oli yllätys. Hienosta ravintolasta ei kuulemma ollut kysymys, joten vedin päälleni raitapuseron ja bleikun. Ystäväni oli valinnut Sävel nimisen ravintolan ja suositteli maistamaan jotakin paikan hampurilaisaterioista. Ja voin kertoa, että classic hampurilainen niinkuin ranskalaiset ja muutkin lisukkeet olivat herkullisia, annos todella runsas ja hinnat suht matalia, joten hinta-laatu suhde oli ehdottomasti kohdillaan. Suosittelen! Sävelen osoite on Hämeentie 2.

shirt Zara // blazer H&M // jeans Gina Tricot // shoes Bershka // bag Longchamp // watch Michael Kors


// Yesterday my friend took me out to eat and celebrate my 22nd birthday. I wore a striped shirt and a blazer. My friend had selected a reastaurant called Sävel, and recommended to taste the hamburger meals. The classic burger was delicious, and prices were quite low. So I deeply recommend! Sävel restaurant's address is Hämeentie 2, Helsinki.

8. syyskuuta 2013

CUTTING YOUR OWN HAIR

Tässä kohtaa mielipiteet jakautuvat jyrkästi kahtia. Saako omia hiuksia leikata itse? No minä olen tätä ainakin harrastanut vuosien varrella, tosin yleensä vain napsinut sivuotsiksia lyhyemmiksi. Käyn mielelläni kampaajalla, mutta kun jostain on säästettävä niin olen niitä ihmisiä, joka säästää kampaamokäynneistä melkein ensimmäisenä. Hiukseni olivat pahasti haaroittuneet päistä ja malli oli muutenkin kasvanut pahasti yli ja niinpä päätin hieman leikellä. Halusin ehdottomasti kerrostetut hiukset ja näiden Do It With Dianan Youtube-ohjeiden kanssa selvisin loistavasti: How to cut layers in your own hair tutorial How To Cut Your Bangs. Olen tosi tyytyväinen lopputulokseen, vai mitä sanotte? Tiedoksi vielä, että ennen-kuvissa olen vain föönannut hiukset, ja siksi ovat niin paljon pörröisemmät kuin jälkeen-kuvissa, joissa olen ne suoristanut.

Before
After



Before
After

// Some of you think never! And others are totally okay with cutting your own hair. I've evened out my side bangs a couple of times, but never really cut my own hair myself. But yesterday I had to try it, I was so frustrated to the overgrown model and split ends. And I think I did pretty good with these Do It With Diana Youtube tutorials: How to cut layers in your own hair tutorial How To Cut Your Bangs.

7. syyskuuta 2013

SATURDAY'S BALANCE

Tänään, lauantai-aamuna suuntasin tuttuun tapaan salille. Tosin vain balanceen, sillä reiteni eivät ole palautuneet viime päivien treeneistä tarpeeksi, että olisin ensin polkenut tunnin cyclingin. Nyt on taas kehoa huollettu, ja jotta elämä pysyisi muutenkin tasapainossa niin tänään illalla menemme porukalla vielä istumaan iltaa ystäväpariskunnan luokse. Edessä siis hauska ilta, mukavaa lauantaita teillekin!



// I started this Saturday morning with balance class at the gym. And now it's time to take care of other parts of  my life, that is, me and N are going to hang out with our friends later this evening. Hope you enjoy this Saturday too! 

SHOPPED IN CRETE

Kreetalla ollessamme kävimme tosiaan pienellä shoppailukierroksella Hanian keskustassa. Löysin muutaman kivan jutun, jotka minun oli pakko ottaa mukaan, vaikka en ole kova raahaamaan ulkomailta kotiin tavaraa. Bershkasta löytyi suloiset slippers-tyyliset beiget kengät huokeaan hintaan. Stradivariuksesta ostin painijanselkätoppeja, joissa on hinta-laatusuhde kohdillaan ja jotka olen jo aikaisemmin havainnut hyvän mallisiksi. Samasta liikkeestä löytyi myös hauska printti t-paita. Ostin myös kaksi aika perus puseroa Zarasta.






// These are what I bought from Crete. The shoes are from Bershka, tops and t-shirt from Stradivarius and two shirts from Zara.

5. syyskuuta 2013

NOW WEARING white shirt & gold details

Olen ollut ihan hakoteillä lomalta paluun jälkeen. Minuun iski flunssa viikonloppuna ja on ollut kauhea kiire kun maanantaina alkoi koulukin. Flunssa talttui onneksi todella nopeasti ja nyt ei oireita oikeastaan enää ole. Olen tänään jo ravannut sekä töissä, että istunut luennolla koulussa ja kohta suuntaan vihdoinkin salille rentoutumaan yoga-tunnille.

blazer H&M // shirt H&M // jeans Gina Tricot // shoes Vox Shoes // bag Longchamp // watch Michael Kors



// Today I've already been at work and in class at school and now I'm going to go to the gym and relax a bit by doing yoga.

4. syyskuuta 2013

TRYING OUT QUINOA

Kokeilin tänään aamulla valmistaa kvinoaa puuron tapaan. Sekaan heitin jonkin verran kanelia. Popsin sitä sitten marjojen kera - ja täytyy sanoa, että tästä ei valitettavasti tullut lemppariani. Välillä terveelliset jutut vain maistuvat pahalta, piste. Sain aamupalani toki syötyä ujuttamalla jokaiseen lusikalliseen runsaasti marjoja, mutta itse kvinoa ei ole täysin mautonta eikä myöskään hyvän makuista. Minun täytynee siis etsiä jokin toinen terveellinen aamupala, sillä omaani sisältyy ihan liian usein ei-niin-runsaskuituiset paahtoleivät.


// I made quinoa today for breakfast. I tried to eat it with cinnamon and berries, but it just didn't taste good. Currently I too often eat toast for breakfast and in order to change my bad habit I'm forced to look for something as healthy  as quinoa [but tastier] to eat on the mornings.

1. syyskuuta 2013

CHANIA & ATLANTICA CRETA PARADISE HOTEL

Olimme tosiaan viikon lomalla Kreikan suurimalla saarella, Kreetalla. Hotellimme sijaitsi Geranissa, joka kuuluu Hanian alueyksikköön, mutta josta on itse Hanian kaupunkiin matkaa n.12 km. Hotellimme oli Finnmatkojen Blue Village konseptiin kuuluva Atlantica Caldera Creta Paradise Hotel. Blue Village -hotelleissa on ilmeisesti aina iso allasalue lastenaltaineen, järjestettyä toimintaa ja viihdettä sekä oppaat paikalla päivittäin. Hotelli sijaitsi merenrannassa, rantaan pääsi siis aivan altaiden vierestä ja maksuttomat aurinkotuolit ja varjot olivat asukkaiden käytössä. Ranta oli täynnä pieniä kiviä ja meri oli hyvin tuulinen. Vesiurheilumahdollisuuksia ei juuri ollut, ilmeisesti oli mahdollista lähteä järjestetylle snorklausreissulle [joka varattiin rannalla sijaitsevasta pienenestä palvelupisteestä] tai lainata ilmaiseksi kajakki ja meloa rannan edustalla.


Oman hotellimme välittömässä läheisyydessä oli toinen Blue Villageen kuuluva hotelli, Caldera Beach, jonka allasalueet ja buffet olivat myös meidän käytössämme ja toisinpäin. Molempien sisarhotellien alueet olivat hyvin laajat. Niiden läpi kulki tie ja majoitustilat jatkuivat vielä pitkälle toiselle puolelle. Hotelleissa ei muuta eroa oikeastaan ollut, kuin että oma hotellimme, Paradise, oli saanut yhden tähden enemmän ja näin buffet-illallinen maksoi meidän hotellin puolella 5 euroa enemmän kuin Beachin puolella ja meidän hotellimme huoneissa oli usein suora pääsy omalle altaalle.


Hotellialue oli hyvin vehreä ja kaunis, ja molempien hotellien alueella oli kaksi suurta uima-allasta. Alueilla oli muutamia kahviloita, allasbaareja, sekä All Inclusive -asukkaille ruoan ja juoman noutopisteitä. Kuvassa oleva pyöreä rakennus on ravintola, jonka tällä puolella toimii Blue A La Carte ja toisella puolella All Inclusive -asukkaille ravintola, josta he saivat ostaa annoksia listalta ja saivat sitten ymmärtääkseni hyvityksen hotellilaskuun. Meillä aterioihin kuului vain aamiainen, sillä hotellin aamupala oli todella monipuolinen ja herkullinen, mutta illalliset söimme mieluummin ravintolassa. Gerani oli alueena hyvin paljas. Hotellialueemme ulkopuolella ei ollut juuri mitään muuta kuin peltoa ja tyhjiä rakennuksia. Caldera Beach -hotellin vastaanoton vieressä sijaitsi kuitenkin kaksi markettia, joista sai ostaa erilaisia rantatarvikkeita, asusteita, juomia ja ruokaa. Kävelimme siis lähes joka ilta muutaman kilometrin Geranin vieressä sijaitsevaan Plataniakseen, jossa oli pitkä katu täynnä perus turismimeininkiä, eli kymmeniä ravintoloita ja krääsäkauppoja. Plataniaksessa oli kauniita ravintoloita, mutta ehdottomasta parhaat ja myös edullisimmat annokset söimme hotellialueen omassa Blue A La Cartessa. Voin todella lämpimästi suositella lohta ja paikallista valkoviiniä, kun taas poikaystäväni suosikki oli pihvi Madeira-kastikkeella.


Alla oleva kuva on omalta altaaltamme. Kyllä, vaikka emme erikseen maksaneet huoneesta omalla altaalla, jostain syystä kuitenkin saimme ns. perhehuoneen, jonka terassilta oli suora pääsy tälle altaalle yhdessä neljän muun huoneen kanssa. Hotellihuonekin oli mitä siistein ja kerrankin king sized sänky oli pehmeä ja lakanat miellyttävän tuntuisia.


Ostimme matkaa varten digikamerallemme veden kestävän suojapussin, jonka turvin kameran pystyi upottamaan veden alle ja ottaa sitten vedenalaisia kuvia ja videoita. Tässä sukelten omassa altaassamme, voi hitsi oli siistiä!


Kävimme myös usein yöuinneilla, kun viereisten huoneiden asukkaat eivät enää altaalla oleilleet ja saimme varmasti uida ihan rauhassa. Allas oli myös valaistu kauniisti, joten kyllä kelpasi.


Matkustimme yhtenä päivänä Hanian kaupungin keskustaan. Päätimme matkustaa bussilla, sillä lippujen hinnat olivat n. 2 euroa per henkilö, kun taksimatka hotelliltamme olisi maksanut 20 euroa. Hotellialueemme suomenkieliset oppaat neuvoivat läheiselle bussipysäkille, josta piti nousta bussiin, jossa luki chania tai xania. Bussiin noustiin keskiovesta ja kun oli istunut paikalleen, niin rahastaja tuli myymään liput. Bussin päätepysäkki sijaitsi Hanian keskustassa, joten kyydissä sai istua rauhassa loppuun asti. Matka Geranista keskustaan kesti n. 30 minuuttia. Liikkeelle kannatti lähteä heti aamusta, sillä joinain viikonpäivinä kaupat menivät kiinni jo kahdelta.


Suurin shoppailukatu, Skalidi, sijaitsee bussiasemmalle saapuessa [jos katsoo asemaa siitä suunnasta, johon bussit parkkeeraavat] oikean käden puolella. Skalidilla ovat vierekkäin Stradivarius, Zara, Bershka ja Pull and Bear. N:n harmiksi urheiluliikkeitä ei juuri ollut. Pääkadulta poistuttaessa oli yksi Adidaksen kenkiä myyvä liike ja nahkakadulle suunnattaessa löysimme pienen miesten liikkeen, jossa myytiin Levistä ja Leetä.


Alla olevassa kuvassa on nahkakatu, jolla käveltäessä suorastaan tuokstui nahka. Muita shoppailumahdollisuuksia Haniassa ei juuri ollut. Itse löysin Stradivariuksesta ja Bershkasta muutamia paitoja ja N taas osti neuleen Pull & Bearista, sekä Leen nahkavyön aiemmin mainitsemastani liikkeestä. Bussimatkan aikana näimme jossain Hanian ja Plataniaksen välissä Intersportin ja Spider-nimisen kaupan, sekä värikkään Jumbon. Halusimme käydä nämäkin kaupat läpi, mutta se osoittautui suureksi virheeksi. Spider näytti hyvältä ulkoa päin, mutta sisältä oli kuin Tarjoustalon vaateosasto. Intersportissa oli samanlaiset hinnat kuin Suomessakin, eikä valikoima ollut kovin suuri. Jumbo taas ei ollut todellakaan kauppakeskus, vaan yksi Hong Kongin tai Tarjoustalon tyylinen iso kauppa, jossa myytiin paljon leluja, lasten vaatteita ja erilaisia kodin (krääsä)tarvikkeita. Jumbolle matkustimme keskustasta taksilla, ja kun sitten olimme matkaamassa takaisin Geraniin päin, niin lähin bussipysäkki oli todella kaukana emmekä tienneet mihin bussiin hypätä. Onneksemme vähän ajan odottelun jälkeen ohi ajoi sattumalta taksi, jonka viitoimme pysähtymään. Suosittelen siis vain käymään Hanian keskustan läpi ja sitten matkaamaan bussiasemalta, jossa kerrotaan mihin bussiin pitää hypätä, takaisin.


Yksi päivämme oli omistettu Kreetan eteläpuolella sijaitsevan Elafonissi-rannan tutkimiselle. Ostimme valmiin, järjestetyn retken Finnmatkoilta, jolloin bussi poimi meidät hotellin edestä ja myös tulomatka oli hoidettu valmiiksi. Bussimatkat kestivät ainakin puolitoistatuntia molempiin suuntiin, ja vuoristoissa kulkeva tie oli hyvin mutkitteleva ja kapea sekä korkeuserot suuria. Matka oli aika rankka herkkävatsaisille, ja N ainakin kärsi pahasta matkapahoinvoinnista.


Perille päästyämme yhdestä aurinkotuolista ja varjosta piti maksaa 7 euroa, ja rannalla oli kunnon wc:t, joiden käyttö maksoi 50 senttiä. Rannalla oli myös pieniä kioskeja, joista sai syötävää ja juotavaa.


Kyseessä oli tosiaan paratiisiranta valkealla hiekalla. Elafonissin ranta oli pitkälle hyvin matala, joten kirkkaassa, vaaleansinisessä vedessä oli mukava kahlata. Ja syvemmällä myös sukellella.



Seuraavana päivänä osallistuimme jälleen valmisretkelle, tällä kertaa venereissulle Gramvousan saarelle. Bussimatka satamaan, josta veneemme lähti, oli tällä kertaa hieman helpompi, sillä tiet olivat suorempia kun emme menneet vuorille lainkaan.


Vene oli todella suuri ja siellä myytiin virvokkeita sekä ruokaa. Vene vei meidät suoraan Gramvousalle, joka näkyy alla olevassa kuvassa. Kyseessä oli hyvin karu saari, jonka päällä korkeimmalla kohdalla oli linnoituksen rauniot.


Matkailijoilla oli mahdollisuus kavuta linnakkeelle asti jyrkkää, kivistä polkua pitkin. Kolmenkymmenenasteen helteessä kapuaminen oli todella rankkaa, mutta kun mukana oli vettä ja hyvät kengät, niin pääsimme ylös n. 15 minuutissa.


Ylhäältä oli ihan kauniit näkymät muille saarille ja alas rannalle, jonka edustalla oli omakin suuri veneemme. Linnakkeen rauniot kiinnostivat huomattavasti enemmän N:ää kuin minua, mutta tulipahan nekin nähtyä.


Gramvousan saarelta vene vei meidät vastakkaiselle rannalle, jossa oli sininen laguuni. Rannalla ei ollut tuoleja, eikä varjoja, jonka takia veneeltä pystyi vuokrata aurinkovarjoja 4:llä eurolla. Rannalla oli myös yksi pieni pukukoppi, jossa pystyi vaihtamaan vaatteet.


Laguunin pohja oli hieman likainen ja kivikkoinen, tosin kun ui hieman pidemmälle niin vesi tosiaan oli turkoosia ja pinnalta näkyi pohjaan asti. Henkilökohtaisesti pidin enemmän Elafonissin rannasta, tosin bussimatka sinne oli ikävä. Kaikenkaikkiaan reissu oli hauska ja etenkin hotellialue upea, mutta olen edelleenkin rakastunut viimevuoden lomakohteesemme Kyproksen Protarakseen.


// Here are some photos from Crete. Our hotel, Atlantica Caldera Creta Paradise, was beautiful but there were nothing outside the hotel area. We made trips to Elafonisi beach and Gramvousa island, which were great, especially Elafonisi was beautiful. I had a fun vacation, but I still love Cyprus more.